Exigeons de meilleures bibliothèques

Préface à l’édition en langue française

Préface à l’édition en langue française

R. David Lankes, « Préface à l’édition en langue française », Exigeons de meilleures bibliothèques (édition augmentée), Les Ateliers de [sens public], Montréal, isbn:978-2-924925-09-6, http://ateliers.sens-public.org/exigeons-de-meilleures-bibliotheques/preface.html.
version 1, 28/10/2019
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Vous n’étiez pas destiné à lire ce livre. Je l’ai écrit en anglais (Lankes 2016) pour des Américain·e·s qui ne sont pas bibliothécaires. Le fait que vous le lisiez maintenant, que vous soyez sur le point de le faire ou même que vous en contempliez l’idée témoigne du pouvoir de la conversation au sein de nos communautés.

Mon intention initiale est devenue bien secondaire au regard de la façon dont une communauté (dans ce cas-ci, celle des bibliothèques) s’approprie certains livres pour son propre apprentissage.

Exigeons de meilleures bibliothèques a été utilisé en classe et a suscité des conversations au-delà de ce que j’aurais pu imaginer. Ce livre a touché une corde sensible. L’idée que les bibliothèques puissent être autre chose que des lieux passifs, où la quiétude règne, et que la population est en droit d’exiger que les bibliothèques deviennent meilleures, a trouvé un écho tant auprès des bibliothécaires que chez le grand public. L’idée que les bibliothécaires devraient être dynamiques et engagé·e·s semble faire son chemin.

Ce qui me fascine est que ce message ait dépassé les frontières des États-Unis. Expect More a été traduit en portugais par un groupe de bibliothécaires militant·e·s au Brésil (Lankes 2014). En Allemagne, la traduction d’Expect More a été choisie comme l’un des livres de l’année dans le domaine des sciences de l’information en plus de faire maintenant partie du discours public sur la nature du rôle des bibliothécaires (Lankes 2017). Et désormais cette traduction en langue française, rédigée par des bibliothécaires québécois·e·s passionné·e·s, pousse la discussion encore plus loin. Selon moi, Exigeons de meilleures bibliothèques a servi en quelque sorte de passeport aux bibliothécaires du monde entier qui désirent réinventer notre profession. Celle-ci est essentielle, et je me considère privilégié de faire partie de cette conversation.

J’espère que vous verrez en cet ouvrage une invitation : une invitation à participer à une discussion internationale sur les besoins des communautés dans lesquelles nous évoluons et leurs attentes envers nous, les bibliothécaires. Ce livre présente plusieurs idées et je vous invite à les remettre en question.

Je vous invite à réfléchir et, surtout, à agir.

R. David Lankes, 11 mai 2018

À propos de la traduction

La traduction d’Exigeons de meilleures bibliothèques a été effectuée par un collectif de bénévoles entre les mois d’avril et d’août 2018. Ont participé à la traduction :

Cette traduction prend le parti de faire exister les femmes, qui sont majoritaires dans le milieu des bibliothèques, mais que la langue française tend à dissimuler derrière le masculin générique. Ce choix s’inscrit dans le sillage du texte original, car Lankes lui-même a recours à la féminisation lexicale, bien que celle-ci soit moins abondante en anglais qu’en français, où la terminaison des mots indique plus souvent le genre.

Lorsque le contexte ne permet pas d’employer un vocabulaire neutre, nous avons recours à la féminisation par extension en utilisant le point médian dans la terminaison des mots (exemple : les étudiant·e·s) pour éviter, autant que possible, d’alourdir le texte avec des doublets (exemple : les étudiants et les étudiantes). Lorsque l’auteur énumère des appellations de personnes (titres, fonctions, professions, etc.), nous alternons entre le masculin et le féminin.

Membres du collectif

Principales bibliothèques partenaires - Cuyahoga County Public Library (Ohio) - The Northeast Kansas Library System - RAILS (Reaching Across Illinois Library System)

Bibliothèques partenaires - New York State Library - ILEAD USA - Maine State Library - Topeka Public Library (Kansas) - Chattanooga Public Library (Tennessee) - Fairfield Public Library (Connecticut) - Enoch Pratt Free Library (Maryland) - F. Franklin Moon Memorial Library, SUNY College of Environmental Science and Forestry - The Califa Library Group - Fayetteville Free Library (New York) - State Library of Pennsylvania - Toronto Public Library - California Library Association

Partenaires commerciaux - Tech Logic

Partenaires scolaires - Syracuse University iSchool

Références

Lankes, R. David. 2014. Vamos pensar juntos uma nova Biblioteconomia? Traduit par Jorge do Prado. Brasil. https://davidlankes.org/new-librarianship/expect-more-demanding-better-libraries-for-todays-complex-world/1-the-arab-spring-expect-the-exceptional/.

———. 2016. Expect more: demanding better libraries for today’s complex world. Second Edition. CreateSpace Independent Publishing Platform. https://davidlankes.org/new-librarianship/expect-more-demanding-better-libraries-for-todays-complex-world/.

———. 2017. Erwarten Sie mehr! verlangen Sie bessere Bibliotheken für eine komplexer gewordene Welt. Édité par Hans-Christoph Hobohm. Traduit par Erdmute Lapp et Willi Bredemeier. Berlin: Simon Verlag für Bibliothekswissen. http://www.simon-bw.de/books/bibliothekswissenschaft/item/erwarten-sie-mehr.